browser icon
You are using an insecure version of your web browser. Please update your browser!
Using an outdated browser makes your computer unsafe. For a safer, faster, more enjoyable user experience, please update your browser today or try a newer browser.

Describing that Perfect Guy or Girl

Posted by on May 3, 2012

In this week’s lesson, we’re going to be taking a look at Korean slang expressions that describe different types of people. None of these expressions are quite as established as words like “hottie” or “keeper” are in the English lexicon, but they are still important to know. Every single one of these expressions didn’t even exist when I first got to Korea — that’s how new they are.

1.까도남 (까칠하고 도도한 남자) 까도녀

  • 김민석 씨 겉으로 보기는 까도남 같지만 알고 보면 정이 많은 남자예요.

2.차도남 (차가운 도시 남자) 차도녀

  • 이민주 씨는 완전 차도녀 스타일인데 남자친구한테는 얼마나 다정하게 구는지 몰라요.

3.완소남 (완전 소중한 남자) 완소녀

  • 김대리는 잘 생긴 얼굴에 유머 감각도 뛰어나고 다른 사람 배려할 줄도 아니 그야말로 우리 부서 완소남이다.

4.품절남 (품절된 남자, 이미 결혼했거나 애인이 있는 남자) 품절녀

  • 새로 들어온 신입사원 김재석 씨한테 관심이 갔는데 알고 보니 품절남이었다.

5.된장녀 (유래, 세 가지 설이 있다)

  • A: 우리 시원한 에스프레소 프라푸치노 마시고 가자.
  • B: 점심으로 2500짜리 라면 먹고 5,500원짜리 커피를 마시자고? 너도 된장녀였구나.

6.훈남 (훈훈한 남자-꼭 미남은 아니지만 성격이 좋고 인상이 좋은 남자. 보고 있으면 마음이 훈훈해진다고 해서 생긴 말) 훈녀

  • A: 소개팅 시켜줄까?
  • B: 좋지. 어떤 남자인데? 잘생겼어?
  • A: 조각 같은 미남은 아니지만 인상이 좋아. 훈남 스타일이야.

7.간지남: 멋있는 남자 (스타일이 좋은 남자) 간지 (일본말 ‘느낌’)

2 Responses to Describing that Perfect Guy or Girl

  1. Elsa

    I hope you can make a romanizations.

  2. vannda

    i like this website . and i want to know korean language so much .

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *